2*
Canción en ingles:
CRAZY
You know you drive me up the wallThe way you make good for all the nasty tricks you pullSeems like we're makin' up more than we're makin' loveAnd it always seems you've got something on your mindOther than meGirl, you gotta change your crazy ways - you hear meSay you're leavin' on the seven thirty trainAnd that you're heading out to hollywoodGirl, you've been givin' me that line so many timesIt kinda gets that feelin' bad looks goodThat kinda lovin' turns a man to a slaveThat kinda lovin' sends a man right to his graveN(chorus)I go crazy, crazy, baby, I go crazyYou turn it on - then you're goneYeah you drive me crazy, crazy, crazy for you babyWhat can I do, honeyI feel like the color blueYou're packin' up your stuffAnd and talkin' like it's toughAnd tryin' to tell meThat it's time to goBut I know you ain't wearin' nothin' underneath thatOvercoat and that it's all a showThat kinda lovin' makes me wanna pull down the shade,YeahThat kinda lovin' yeah, now I'm never gonna be the same(chorus)I'm losing my mindGirl, 'cause I'm goin' crazyI need your love, honey, yeahI need your love(repeat chorus)
Solución trabajo final:
1*
Canción en español:
CRAZY
Ven aquí nena
Sabes que me llevas arriba de la pared
La manera de hacerlo bien en todos los sucios trucos que tiras
Parece como que lo estamos haciendo más de lo que hacemos el amor
Y siempre pareces tener algo en tu mente más que yo
Chica, tienes que cambiar tus locos modos de ser
Tú me escuchas
Dices que te vas en un tren de las siete y media
Y que te vas a Hollywood
Chica me has estado dando la línea tantas veces
Su clase consigue que el sentimiento malo parezca bueno
Esa clase de amor
Convierte a un hombre en esclavo
Esa clase de amor
Envía a un hombre directo a su tumba
Me vuelvo loco, loco, nena, me vuelvo loco
Tú lo haces posible
Luego te vas
Si tú me vuelves
Loco, loco, loco por ti
¿Qué puedo hacer cariño?
Me siento como de color azul
Estás empacando tus cosas y hablando como rufián
E intentando decirme que es el momento de irse
Pero yo sé que no tienes nada debajo de ese tapado
Y es todo un show
Esa clase de amor
Me hace que quiera empujar
Bajo la sombra, si
Esa clase de amor
Si, ahora nunca voy a ser el mismo
Estoy perdiendo la razón, chica
Porque me estoy volviendo loco
Necesito tu amor, cariño
Necesito tu amor
Loco, loco, loco por ti
Estoy perdiendo la razón, chica
Porque me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco por ti
Tú lo haces posible, luego te vas
Si tú me vuelves
3*
Commentary: I chose this song for two reasons:
1*for that it is the style and pace of music that I like since his her feeling and vocalization from my point of view are excellent.
2* for that his her letter has a great message of a royal and very chance experience regarding the love.
Comentario: escogí esta canción por dos razones:
1*porque es el estilo y ritmo de música que me gusta ya que su sentimiento y vocalización desde mi punto de vista son excelentes.
2*porque su letra tiene un gran mensaje de una vivencia real y muy casual en lo que concierne al amor.
4*
Expreciones:
a) It He turns a man into slave
*convierte un hombre en esclavo.
* He sends a direct man to his tomb.
* Envía a un hombre directo a su tumba.
b) I am losing the reason.
* Estoy perdiendo la razón.
* I am turning madman.
* me estoy volviendo loco.
lunes, 15 de septiembre de 2008
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
